①LRC歌词保存方法:复制歌词到TXT文本,保存时名字与歌曲文件名相同,并改后缀名为.lrc ③歌词已停止上传到千千静听④歌词下载&打包见链接

乱躁滅裂ガール-初音ミク・GUMI[中日对照]

[ti:乱躁滅裂ガール]

[ar:初音ミク・GUMI]

[al:nicovideo sm29782999]

[by:Momos]

[00:00.16]乱躁滅裂ガール/亂噪滅裂Girl

[00:10.16]

[00:11.91]作詞:れるりり 

[00:13.41]作曲:れるりり 

[00:15.80]編曲:れるりり 

[00:17.49]唄:初音ミク・GUMI

[00:19.43]翻譯:黑暗新星

[00:21.46]LRC:Momos

[00:22.77]

[00:23.34]東京ハイソ自己満で蔓延するインスタント人生/因東京上流自我滿足而蔓延的速食人生 

[00:26.21]草食系カニバリズム 妄想疾患のテロリズム/草食系同類相食 妄想疾患的恐怖主義 

[00:29.11]そんなもんだって丸めて全部捨てちゃって/那種東西就都揉成一團全部丟掉 

[00:32.00]月末はハードなポンポンペインで絶叫中/月末因為劇烈的腹痛而不斷尖叫

[00:34.58]

[00:34.88]パクりまくりのカラクリと損得勘定の自己弁護/盡是抄襲的機械裝置與計算得失的自我辯護 

[00:37.71]賞味期限はぶっちぎりの腐ったデータ書き散らし/亂寫一通早已超過保質期的腐爛數據 

[00:40.65]「いいね いいね」って愛想笑いで飛ばしちゃって/說著「不錯啊不錯啊」用諂笑一笑而過 

[00:43.43]週末は彼氏と日暮里あたりですっぽんぽん/週末就和男友在日暮里附近赤裸全身

[00:46.30]

[00:46.60]遮光カーテン閉ざしたままで/遮光窗簾仍然緊閉著 

[00:49.42]私の卵子 溶け出していく/我的卵子 逐漸融化 

[00:52.29]何が良いかもわからないまま/就連什麽是好的也不知道 

[00:56.29]ただイかされている/只是這樣抵達高潮

[00:59.74]

[01:00.10]曖昧にI my me解らない 私は一体誰なの?/無法搞清曖昧的I my me 我究竟是誰? 

[01:05.84]切実に愛 give meとまらない/迫切地需要愛 不要停止give me  

[01:08.96]暴走するアンビバレンス/暴走的矛盾心理 

[01:11.92]どこかに落としてしまった/不知道遺落到哪了的我體內的東西 

[01:14.68]私の中身知りませんか?/請問你知道嗎?

[01:18.44]

[01:29.34]黄色い線の外側で消息不明の女子高生/在黃線外側消息不明的女子高中生 

[01:32.32]誰かの描いたアイコンで大言壮語シンドローム/用某人描繪的頭像進行豪言壯語的綜合征 

[01:35.21]そーゆもんだって丸ごと全部詰め込んで/那種東西就鬥都揉成一團全塞進去 

[01:38.05]結末は新宿西口あたりですってんてん/結局是在新宿西口附近身無分文

[01:40.66]

[01:40.95]疑心暗鬼の心臓に無理やり詰め込んだチョコレート/將巧克力強行塞入疑神疑鬼的心臟之中 

[01:43.90]放送コードギリギリのイカれた電波撒き散らし/四處散佈差點就要超過播放基準的瘋狂電波 

[01:46.73]いいじゃん いいじゃん/挺好的 挺好的  

[01:47.85]もうコピー&ペーストでいっちゃって/就這樣複製粘貼下去 

[01:49.54]みんな同じ顔して並んでにっぽんぽん/日本所有人都露出一樣的表情站成一排

[01:52.37]

[01:52.65]ガードレールに切り裂かれてさ/被欄杆切開 

[01:55.60]ぬるい体液 溢れ出していく/溫暖的體液 滿溢而出 

[01:58.42]死にたいなんて考えてもさ/就算想著想要去死 

[02:02.38]また生かされていく/又被強迫活了下來

[02:05.67]

[02:06.01]探しても探しても見つからない/不管怎麼尋找怎麼尋找都找不到  

[02:09.37]私は何処に居るの?/我究竟身在何方? 

[02:11.96]愛してる 愛してない どっちでもいい/我愛你 我不愛你 怎樣都好  

[02:15.10]哀しいほどルサンチマン/因自卑而憤慨到令人悲傷 

[02:18.12]どこかで掛け違えた/不知何處出了差錯的我的人生 

[02:20.82]私の人生買いませんか?/請問你要買下嗎?

[02:24.52]

[02:25.36]..music..

[02:46.37]

[02:47.31]子宮の中の歯車たちが逃走経路潰して回る/子宮之中的齒輪們碾碎掉了逃跑線路 

[02:53.04]答え合わせも叶わないまま/就連答案也無法校對 

[02:56.98]それでも生きている/即便如此也仍然活著

[03:00.16]

[03:02.09]曖昧にI my me解らない/無法搞清曖昧的I my me  

[03:05.39]私は一体誰なの?/我究竟是誰? 

[03:07.88]切実に愛 give meとまらない/迫切地需要愛 不要停止give me 

[03:11.09]暴走するアンビバレンス/暴走的矛盾心理 

[03:13.71]変わりたい 変わりたい 変われない/想要改變 想要改變 卻無法改變  

[03:16.87]私は何処に居るの?/我究竟身在何方? 

[03:19.40]愛してる 愛してない どっちでもいい/我愛你 我不愛你 怎樣都好  

[03:22.62]震えるほどメランコリー/憂鬱到令人顫抖 

[03:25.57]どこかに落としてしまった/不知道遺落到哪了的我體內的東西 

[03:28.30]私の中身知りませんか?/請問你知道嗎?

[03:32.12]

[03:34.35]終わり

[03:44.93]


评论 ( 1 )
热度 ( 9 )
  1. 共1人收藏了此视频
只展示最近三个月数据

© Vocaloid LRC 堆放地 | Powered by LOFTER